Drug testing

Ode To Quetzalcoatal [Now in Spanish and English]

Ode to Quetzalc?atl

Quetzalc?atl the Great

No one knew his true name, so they Called him Quetzalc?atl-feather Serpent He and his crew of nineteen: faces Strange faces, images of a prince, a lord: King of the Yucatan in the year 986 AD

He was a tall man; long cloths, sandals; White as day, with a long beard, black hair. Some say red: some don't say? But they called him priest, Lord, king Amongst many things: god!...

Quetzalc?atl's Life

Quetzalc?atl, warrior of the Maya, God-king of the Asteca-flanked By serpents; feared by kings; The god of the comet-bearer Possessor of the wooden cross ?

Serpent of the Yucatan, chief of The Tula; wizard-conquered by A wizard; fled to Cholulla! Twenty Years he nurtured his disciples: "The sons of the sun," then?

Then, those who loved vice and evil, Followed him?restrained his name, Planted evil seeds; castrated his Virtues?; pronounced him warlock: The drunken-witch of Cholulla!

And so it was?

Quetzalc?atl-Cortes

War, iron, swords, white chalky faces Yellow hair, beards-long beards They came to Mexico, these Spaniards Hern?n Cort?s-for treasures [1519 AD] Treasures of Motecuhzoma ?

These chalky face-ed-men with beards Had gunpowder, cannons, crossbows, Cavalry, steel swords and a lust for gold, Gold from Motecuhzoma in Tenochtitl?n The Ancient City of the God's

Off the coast appeared the ship of Juan de Grijalva; so spoke the commoner Of this floating mountain in the sea-; With disbelief, Motecuhzoma sent two Of his best men: officials to investigate

In dismay, Motecuhzoma of Tenochtitl?n Had little to say, of the nearing towers- As he peered from a hill looking down Down and out into the green naked sea; Now the gifts were laid at Quetzalc?atl feet

As the fleet of Cort?s appeared-: 'Who were these strangers,' bellowed Motecuhzoma, thinking it was the great God Quetzalc?atl returning as predicted (in the Nahua year ce acatl ((1-Reed)).

Thus came a comet falling from the sky As Motecuhzoma watched it from his Palace in Tenochtitl?n, mumbled that 'This is a sign, of Quetzalc?atl the divine.' This was war, or submission to fate.

Motecuhzoma gave them gifts of food, Gold, bribes: so the ships would leave, Go away, never to return to this humid Mosquito-ridden Aztec coast?; Thus, out of his gluttony-greed for gold Cortes burned his ships, his mate's hope

?then marched and reached Jalapa Pulling cannons all the way-across The Tlaxcala frontier, a nation-state Independent of Motecuhzoma- Hence, Cortes offered them peace.

An ally was secured for Cortes, the Greedy Spaniards: and the Talxcaltecas; Thus, soon to follow was destruction of The great city of Tenochtitl?n? City of the Gods, City of the Dead!!

'Who are these white cruel gods?' Asked the stirring Nahuas- 'These corrupted gods from the sea?' Quetzalc?atl's decedents, perhaps? More corrupt than Motecuhzoma

Moving to Cholulla, the ancient city Of Quetzalc?atl, they had a feast The long-beards and the Nahuas; Thus, the Nahuas were deceived? Unarmed, and butchered like rat meat.

And so the journey of Cortes continued Towards Tenochtitl?n, past the Great Volcano, to its causeway, to the city- Down the Street of the Dead---

Decedents of Quetzalc?atl

Cortes' men, "Decedents of Quetzalc?atl" So the great ruler Motecuhzoma believed: Allowed him to be captured by the foe, The Ambassadors of the cruel, for the sake Of prophecy?and so it was?!

Now a prisoner and a puppet of Cortes Controlled by Spanish strings? Quetzalc?atl-Cortes bestowed many Cruelties on the city Tenochtitl?n- And on the dying Aztec king

Motecuhzoma died by a grieving stone, Of his people; some say, by Cortes' knife-; Expelled by the Aztecs at Tenochtitl?n Shattered in defeat, the Spaniards left- But only to return another day? .

Note: #690 5/29/2005

In Spanish Translated by Nancy Penaloza Edited by Rosa Penaloza

Oda para Quetzalc?atl

Aqu?, amable lector, es lo que he descubierto gracias a investigaci?n hist?rica.

Quetzalc?atl el Grande

Nadie sab?a su verdadero nombre, as? ellos lo llamaban Quetzalc?atl-Serpiente Emplumada ?l y su tripulaci?n de diecinueve: caras Caras extra?as, im?genes de un pr?ncipe, un se?or: Rey del Yucat?n en el a?o 986 Despu?s de Cristo.

?l era un hombre alto; t?nica, sandalias; Blanco como el d?a, con una barba larga, pelo negro. Unos dicen rojo: otros no lo dicen ? Pero ellos le llamaron Sacerdote, Se?or, Rey Entre muchas cosas: ?dios!...

La vida de Quetzalc?atl

Quetzalc?atl, guerrero de los Mayas, Dios-Rey- de los Aztecas-rodeado Por serpientes; temido por reyes; El dios del cometa-portador Poseedor de la cruz de madera ?

Serpiente de Yucat?n, jefe de La Tula; mago conquistado por Un mago; huy? a ?Cholulla! Veinte a?os ?l nutri? a sus disc?pulos: "Los hijos del sol," entonces ?

Entonces, aquellos que gustaron vicio y mal, lo siguieron?conteniendo su nombre, Plantaron semillas malas; castraron sus Virtudes ?; declar?ndolo a ?l, brujo: ?El brujo borracho de Cholulla!

Y entonces as? fue ? .

Quetzalc?atl-Cort?s

Guerra, hierro, espadas, caras blancas blanquecinas Pelo amarillo, barbas-barbas largas. Ellos vinieron a M?xico, estos espa?oles Hern?n Cort?s-por tesoros [1519 Despu?s de Cristo] Los tesoros de Moctezuma ?

Estos hombres con cara blanquecina y barbas Ten?an p?lvora, ca?ones, ballestas, Caballer?a, espadas de acero y una lujuria por el oro, Oro de Moctezuma en Tenochtitl?n La Ciudad Antigua de Dios

De la costa apareci? el barco de Juan de Grijalva; entonces habl? el plebeyo De esta monta?a flotante en el mar-; Con incredulidad, Moctezuma envi? dos De sus mejores hombres: funcionarios para investigar

Con consternaci?n, Moctezuma de Tenochtitl?n Ten?a poco que decir, de las torres cercanas- Mientras ?l mir? detenidamente hacia abajo de una colina Abajo y hacia fuera en el mar verde desnudo; Ahora los regalos fueron puestos a los pies de Quetzalc?atl

Mientras la flota de Cort?s apareci?-: "Qui?nes son estos forasteros," grit? Moctezuma, pensando que era el grande Dios Quetzalc?atl regresando como lo predic? (en el a?o Nahua ce acatl ((1-Reed)).

As? vino un cometa cayendo del cielo Mientras Moctezuma mir? desde su Palacio en Tenochtitl?n, musit? "Esto es una se?al, de Quetzalc?atl el divino." Esto era guerra, o sumisi?n al destino.

Moctezuma les dio regalos de alimento, Oro, soborn?: para que los barcos se marcharan, M?rchense, nunca vuelvan a esta costa Azteca h?meda, llena de mosquitos?; As?, fuera de su glotoner?a-avaricia por el oro Cort?s quem? sus barcos, la esperanza de sus compa?eros

?luego se march? y alcanz? Jalapa jalando ca?ones todo el camino - a trav?s de la frontera de Tlaxcala, una naci?n-estado Independiente de Moctezuma- Ah?, Cort?s les ofreci? paz.

Un aliado fue asegurado para Cort?s, los Espa?oles ?vidos: y los Tlaxcaltecas; As?, pronto sigui? la destrucci?n de la gran ciudad de Tenochtitl?n ? ??Ciudad de Dioses, Ciudad de los Muertos!!

"?Qui?nes eran estos dioses blancos crueles?" Preguntaron los conmovedores Nahuas- '?Estos dioses corrompidos del mar?' ?Descendientes de Quetzalc?atl, quiz?s? M?s corruptos que Moctezuma

Traslad?ndose a Cholulla, la ciudad antigua De Quetzalc?atl, ellos tuvieron un banquete Las barbas largas y los Nahuas; As?, los Nahuas fueron enga?ados ? Desarmados, y matados como ratas.

Y entonces el viaje de Cort?s continu? Hacia Tenochtitl?n, pasando el Gran Volc?n, a su paso, a la ciudad- bajo la Calle de la Muerte- el gui? ?A sus barbudos sard?nicos guerreros!

Descendientes de Quetzalc?atl

Los hombres de Cortes, "Descendientes de Quetzalc?atl" Eso el gran Jefe Moctezuma crey?: Permitiendo ser capturado por el enemigo, Los Embajadores de la crueldad, ?por amor a la Profec?a?y entonces as? fue ?!

Ahora un prisionero y una marioneta de Cort?s Controlado por cuerdas espa?olas ? Quetzalc?atl-Cort?s leg? muchas Crueldades sobre la ciudad Tenochtitl?n- Y sobre el Rey Azteca agonizante.

Moctezuma muri? por la penalidad de piedra, De su gente; algunos dicen, por el cuchillo de Cort?s-; Expulsado por los aztecas en Tenochtitl?n Devastados por la derrota, los espa?oles se marcharon- Pero s?lo para regresar otro d?a? .

Nota: Dennis Siluk, es un viajero mundial y buscador de los misterios del mundo, quien nos trae a la luz al misterioso personaje de Quetzalc?atl. El estuvo en las grandes ciudades antiguas de M?jico, Am?rica Central y Sudam?rica; ?ste fue para el Sr. Siluk, un poema intenso para escribir, en particular, viendo qui?n era realmente Quetzalc?atl para las personas m?s all? de su siglo. Rosa Pe?aloza.

Nota: #690 29 de mayo del 2005

Dennis Siluk, a world traveler,and seeker of the mysteries of the world, brings to light the mysterious personage of Quetzalcoatl. He has been to the great ancient cities of Mexico, Central and South America; this was a most searching poem for Mr. Siluk to do, in particular, looking for who Quetzalcoatal really was to the people beyond his century of life. Rosa Penaloza

In The News:

A letter written by one of Titanic’s crew to his wife just days before the doomed liner sank in the icy waters of the North Atlantic is up for auction in the U.K.
Brazil's Araguaian river dolphins may not be as big of a loner as researchers previously thought.
Salvagers looking for steel shipping containers at the bottom of the North Sea have discovered a 500-year-old Dutch shipwreck holding a cargo of tons of copper.
A middle school girl found a megalodon shark tooth while she was spending her spring break on the beach in North Carolina.
As President Trump continues to push America's space exploration program forward and have astronauts return to the Moon by 2024, NASA is attempting to do its part – it wants to send astronauts to the Moon's South Pole, a mysterious region that has never been explored by man.
This time, it's personal.
Following the successful landing of its Chang'e 4 spacecraft on the far side of the Moon, China is looking to expand its space program by exploring an asteroid and a comet within the next three years.
There's a bright magnetar photobombing the supermassive black hole at the center of the Milky Way, frustrating astronomers' efforts to study the black hole — called Sagittarius A* — using X-ray telescopes.
Workers installing a new sewer on an Indiana farm made a mammoth discovery this week — 13,000-year-old mastodon bones.
During the first century, people across Rome were obsessed with chariot races, which frequently produced horrific crashes.

Blind Designs [a Poem] and a Note by Rosa on The Other Door

Blind DesignsBorn today, gone tomorrow Like a butterfly with no... Read More

Mother, I Dont Mind The Pain

I am among those who know that one never recovers... Read More

Ocean Heal Me

Ocean Heal MeOcean heal my wounds Let your waves curl... Read More

Two Poems: San Jeronimo Brook & [in English and Spanish]

Fair Andes! Thy arms reach highOf iron-woven solid stone Thu... Read More

Lima, City with the Stretched out Wings [In English and Spanish]

Lima, City with the Stretched out WingsIt's an ink-black... Read More

Testimony to the Night [In English and Spanish]

In the quiet of the arctic night- In its deep... Read More

Daybreak at Pikes Creek [a Poem]

Daybreak at Pikes Creek [Summer of 2005]Daybreak by Lake Superior... Read More

Grandpas House & From Iraq with Love [Two Poems]

Grandpa's House [The ole Real House]The house needed painting Sun-blistered... Read More

The Poets Corner [Three Poems with a review]

The Poet's Corner [Three poem/ see review of poetry under... Read More

The Exit Poems [Iron and Fire & No Heroes]

The Exit Poems [And Socrates]Iron and FireIron can be... Read More

Thank You To Our Soldiers And A Tribute To Old Glory And A Prayer For Peace

Thank youDedicated to soldiers and their loved onesFor those who... Read More

Tale of the Brick Maker, of San Jeronimo, Peru [In English and Spanish]

Tale of the Brick Maker, Of San Jer?nimo, Peru... Read More

Joined

JOINEDHeart beat of man pounding - yet unheard joined... Read More

The Time Has Come and Buzzing

Most of my poems are written late at night, often,... Read More

Man Unbowed [A poem]

Man UnbowedUnbowed by sin, the world of man, stands Upon... Read More

I Shall Wait...

I Shall Wait..On all the new mornings, and every singking... Read More

The Cat

Truth is stranger than fiction according to many people who... Read More

Since Youve Been Gone...

My life has changedin so so many waysIt seems to... Read More

A Happiness Poem

If a happiness poem could bring forth a smile, Then... Read More

The Plane from Iquitos [1959-Part One]

Iquitos & the Amazon Part OneIt was December 2, l959,... Read More

The Game of Life

When your life becomes unbearable And the light of... Read More

Poetry ?Reborn? Emerges In Thriller Mystery Novel

Since Mohamed Ali?then Cassius Clay?announced that he had written "The... Read More

Lucky...

You make me smile like I've seldom done before You... Read More

A World That Doesnt Care

War bombs may explode demolishing man and land. Hurricanes may... Read More

I Saw the Universe

I can see the cerulean blue of the skiesOr the... Read More

street lights poles induction street lights manufacturers Pete's produce ..